Forum d'entraide à la création de jeux d'aventure
 
PortailPortail  AccueilAccueil  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Display Star Wars Unlimited Ombres de la Galaxie : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 Traducteur français-anglais ? (pour un roman)

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Shai-la


Nombre de messages : 6018

Age : 46

Localisation : Montpellier

Date d'inscription : 17/04/2006


Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) EmptySam 8 Aoû 2009 - 19:06

Bonjour !
Est-ce que par hasard certains parmi vous maîtriseraient suffisamment bien l'anglais (je veux dire comme si c'était quasi la langue maternelle) pour envisager la traduction d'un roman ?
Si oui et que ça vous intéresse, je pourrais vous donner plus d'infos par MP ou mail sourire
Merci d'avance !
Revenir en haut Aller en bas
http://marionpoinsot.fr/video
Esquilini
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite
Esquilini


Nombre de messages : 673

Age : 30

Localisation : Un village vers Lyon

Date d'inscription : 06/04/2008


Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) EmptyDim 9 Aoû 2009 - 17:18

C'est quoi, cette combine ?

_________________
Le mot de la semaine : Silhouette !
(Mes signatures : https://adventuregamestudio.1fr1.net/divers-f10/mes-signatures-t955-20.htm#17224)
Revenir en haut Aller en bas
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Shai-la


Nombre de messages : 6018

Age : 46

Localisation : Montpellier

Date d'inscription : 17/04/2006


Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) EmptyDim 9 Aoû 2009 - 18:41

Quelle combine ?
Je recherche juste quelqu'un qui parle très bien anglais pour traduire un roman du français vers l'anglais. Rien de plus sourire
Revenir en haut Aller en bas
http://marionpoinsot.fr/video
Le fous de LUCASART
Chevalier d'Honneur de la Grande Tasse Bleue
Chevalier d'Honneur de la Grande Tasse Bleue
Le fous de LUCASART


Nombre de messages : 2096

Age : 32

Localisation : Dans l'univers d'un de ses bons vieux jeux d'aventures!!

Date d'inscription : 07/08/2006


Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) EmptyLun 10 Aoû 2009 - 6:11

Je pense que Esquilni voulait savoir quel était ce roman et par cobine il devait entendre pourquoi tant de mystères!!!
C'est qu'une interprétation mais je me pose ces questions^^

_________________
Scénariste
Mai 2008 : background cimetière
Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Tassed11
Revenir en haut Aller en bas
http://www.fan-naheulbeuk.fr.st
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Shai-la


Nombre de messages : 6018

Age : 46

Localisation : Montpellier

Date d'inscription : 17/04/2006


Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) EmptyLun 10 Aoû 2009 - 7:12

Eh bien pour ceux qui veulent savoir, c'est le scénariste de Nina Tonnerre qui voudrait se lancer dans l'écriture, mais il souhaite toucher aussi les pays anglo-saxons, donc il voudrait connaître les possibilités avant de se lancer ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://marionpoinsot.fr/video
Esquilini
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite
Esquilini


Nombre de messages : 673

Age : 30

Localisation : Un village vers Lyon

Date d'inscription : 06/04/2008


Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) EmptyLun 10 Aoû 2009 - 18:05

Le fous de LUCASART a écrit:
Je pense que Esquilni voulait savoir quel était ce roman et par cobine il devait entendre pourquoi tant de mystères!!!

Exact !

_________________
Le mot de la semaine : Silhouette !
(Mes signatures : https://adventuregamestudio.1fr1.net/divers-f10/mes-signatures-t955-20.htm#17224)
Revenir en haut Aller en bas
foxyfox555
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite
foxyfox555


Nombre de messages : 816

Age : 41

Localisation : Paris-Val d'oise-Nancy

Date d'inscription : 06/05/2007


Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) EmptyVen 30 Oct 2009 - 4:10

Si c'est un roman fini, tu a des traducteurs pros qui peuvent vous faire ça en ligne et pour pas cher.

Mais il vaut mieux que ce soit des gars spécialiste du roman, parce que on ne traduit pas un roman comme on traduirait un jeu AGS. sourire

a+

_________________
Traducteur français-anglais ? (pour un roman) 13839
Adventure Game TV - DosBox Dailymotion playlist
https://www.dailymotion.com/playlists/dosbox
Adventure Game TV - Dailymotion
https://www.dailymotion.com/adventuregame
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty
MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Traducteur français-anglais ? (pour un roman) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Traducteur français-anglais ? (pour un roman)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Roman "Wendy Whedon"
» Pour traduire en Francais?
» Buna Wants Beer(compréhensible pour les joueurs français)
» Où est le traducteur de "Quest for Ylrog" ?
» Mon piti roman

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Adventure Games Studio fr :: FORUM DE LA GRANDE TASSE BLEUE :: Divers-
Sauter vers: